ER 0319 (Mi ne ĉeestis ĝin

Hieraŭ mi havis antaŭdecidon de la kunsidon de nia Esperanto-rondo de la dek-naŭa kaj kvarono, sed bedaŭrinde mi ne povis ĉeestis ankaŭ ĉi-fojon. Por ĉeesti la kunsidon, mi devis fini mian taskon ĝis la dek-oka kaj duono, sed hieraŭ mi estis tre okupita per mia laboro, kaj finfine mi finis mian taskon je la dudek-dua kaj duono.

Lastatempe mi nenion skribas ĉi tie, kaj mi ankoraŭ ne faris la hejmtaskon de la kurso por komencantoj en Dua Vivo. Ĉi-foje ni kursanoj devas klarigi Esperante pri dudek ses kunmetaĵojn… Sed por mi tio estas neatendite malfacila.

昨夜は7時15分からエスペラント会の集会だったのだが、残念ながら今回もまた出席することができなかった… 出席するためには、6時半までに仕事を終え、会社を出ねばならなかったのだが、昨日は非常に忙しく、ようやく仕事を終えたのが10時半だったのである。

ところで、最近ここに何も書いていないし、セカンドライフ内初心者講座の宿題もやっていない。今回は26の合成語をエスペラントで説明しなければならないのだが、これがなかなか難しいのである。

Leave a Reply